Face-coverings still required for TOR and TRIPS bus passengers - updated 4/19/22

The masking requirement on public transit in New York State remains in effect pursuant to the 3/2/22 determination by the NYS Department of Health Commissioner pertaining to public transportation conveyances and transportation hubs:

“All persons, two years of age and older and able to medically tolerate a face covering/mask, regardless of vaccination status, shall wear an appropriate face covering/mask while in indoor areas of conveyances or while indoors at transportation hubs (in accordance with applicable CDC exceptions).”

The CDC continues to recommend that people wear masks in indoor public transportation settings at this time.  


El requisito de enmascaramiento en el transporte público en el estado de Nueva York sigue vigente de conformidad con la determinación del 3/2/22 del Comisionado del Departamento de Salud del Estado de Nueva York relacionada con los medios de transporte público y los centros de transporte:

“Todas las personas, de dos años de edad y mayores y capaces de médicamente tolerar una mascarilla / máscara facial, independientemente del estado de vacunación, deben usar una cubierta / máscara facial adecuada mientras se encuentren en áreas interiores de transporte o mientras estén en interiores en centros de transporte (de acuerdo con las excepciones aplicables de los CDC).”

Los CDC continúan recomendando que las personas usen máscaras en ambientes interiores de transporte público en este momento. 

Pascack Valley Line: Buses Replace Weekday Trains starting 4/25/22 through June

NJ TRANSIT has advised that beginning Monday, April 25 and continuing until late June 2022, on weekdays only from approximately 8:45 AM to 3PM, buses will replace Pascack Valley Line trains between Spring Valley Station and Secaucus Junction due to track rehabilitation work.  See NJ TRANSIT's Service Alert for details.  

Click HERE for schedule and bus stop details.

TOR #59 Detour - Route 59, Spring Valley

The TOR #59 bus is temporarily being detoured and is unable to serve the section of Route 59 between the Exit 14 Park & Ride Lot and South Central Avenue in Spring Valley. TOR passengers can meet buses either at the Exit 14 Park & Ride Lot on the East end, OR at the intersection of Route 59 and South Central Avenue. This detour will be in effect until further notice. 

View the detour map here: TOR #59 detour map

The NY State Department of Transportation (NYS DOT) has established a temporary weight restriction on the Route 59 bridge over Pascack Road (County Route 35). This restriction is due to a recent bridge inspection, and the restriction has changed the types of vehicles that can safely cross the bridge. The TOR buses are among the larger and heavier vehicles that must follow the detour until further notice.

The NYS DOT Travel Advisory can be viewed here:

Questions or concerns can be submitted to NYS DOT here:


El autobús TOR # 59 se está desviando temporalmente y no puede dar servicio a la sección de la Ruta 59 entre el Park & ​​Ride Lot de la salida 14 (Exit 14) y South Central Avenue en Spring Valley. Los pasajeros de TOR pueden esperar por los autobuses en el Park & ​​Ride Lot de la salida 14 (Exit 14) Lot en el extremo este, o en la intersección de la Ruta 59 y South Central Avenue. Este desvío estará vigente hasta nuevo aviso.

Vea el mapa de desvío aquí: TOR #59 detour map

El Departamento de Transportación del Estado de Nueva York (NYS DOT) ha establecido una restricción temporal de peso en el puente de la Ruta 59 sobre Pascack Road (Ruta 35 del condado). Esta restricción se debe a una inspección reciente del puente y la restricción ha cambiado los tipos de vehículos que pueden cruzar el puente con seguridad. Los autobuses TOR se encuentran entre los vehículos más grandes y pesados ​​que deben seguir el desvío hasta nuevo aviso.

El aviso de viaje del NYS DOT se puede ver aquí:


Las preguntas o inquietudes se pueden enviar al NYS DOT aquí:


Notice for TOR Riders

The Rockland County Public Transportation Department and its bus operator, Transdev, are committed to the health and well-being of our TOR customers. 

To comply with State and Federal requirements and reduce the spread of COVID-19 (Coronavirus), customers are asked to please continue using these ongoing precautions to avoid contact with and spreading germs: 

  • Wear face coverings or masks while onboard, as required
  • Stay home if you are sick
  • Keep a distance of 6 feet from others
  • Wash hands often with soap/water for at least 20 seconds
  • Use hand sanitizer
  • Avoid touching your eyes, nose and mouth
  • Cover your mouth and nose with a tissue or sleeve when sneezing or coughing

TOR buses continue to be cleaned and sanitized on at least a daily basis.  

For further information about COVID-19 (Coronavirus), visit the Rockland County Health Department's COVID-19 website:  https://bit.ly/3cdIt1O​


El Departamento de Transportación Pública del Condado de Rockland y su operador de autobuses, Transdev, están comprometidos con la salud y el bienestar de nuestros clientes de TOR.

Para cumplir con los requisitos estatales y federales emitida para reducir la propagación de COVID-19 (Coronavirus), se recomienda a los clientes que el transporte público que continúen usando estas precauciones continúa para evitar el contacto y la propagación de gérmenes:

  • Use cubrentes o máscaras durante el uso a bordo, según sea necesario
  • Quédese en casa si estás enfermo
  • Mantenga una distancia de 6 pies de los demás.
  • Lávese las manos frecuentemente con agua / jabón durante al menos 20 segundos.
  • Use desinfectante para manos
  • Evitar tocarse los ojos, la nariz y la boca
  • Cúbrase la boca y la nariz con un pañuelo desechable o manga cuando estornude o tosa

Los autobuses TOR continúan siendo limpiados y desinfectados diariamente.

Para obtener más información sobre COVID-19 (Coronavirus), visite la página web COVID 19 del Departamento de Salud del Condado de Rockland en: https://bit.ly/3cdIt1O​



Rear-door boarding for TOR

To protect the health of passengers and drivers, TOR continues to practice rear-door boarding (where possible).

TOR is waiving fare collection until further notice to help limit personal contact.

Thank you.


Para proteger la salud de pasajeros y conductores, TOR continúa practicando el abordaje en la puerta trasera (donde sea posible).

TOR renuncia a la colección de tarifas hasta nuevo aviso para ayudar a limitar el contacto personal.


Public Comment Opportunity - NYC Central Business District Tolling Program

Rockland County residents have an opportunity to comment on the MTA's proposed Central Business District Tolling Program (CBDTP).  A series of virtual public meetings were held to share input and concerns ahead of the release of the project's required Environmental Assessment (EA).  Residents may now still comment by phone or in writing. 
Recordings of the meetings are available for viewing at https://new.mta.info/project/CBDTP 

Comments can be submitted online, via email or mail, or via phone:

Online: Submit a comment here

Email: CBDTP@mtabt.org

Mail: CBD Tolling Program, 2 Broadway, 23rd Floor, New York, NY 10004

Phone: 646-252-7440

The MTA is required to conduct the EA in accordance with the National Environmental Policy Act (NEPA) to evaluate the potential effects of the proposed CBD Tolling Program.  The MTA Reform and Traffic Mobility Act passed in 2019 states that the MTA's Triborough Bridge and Tunnel Authority (TBTA) needs to design, develop, build, and run the Central Business District Tolling Program (CBDTP).  The Act says the CBDTP must:
  • Charge passenger vehicles only once each day for entering or remaining in the Central Business District (CBD)
  • Change the toll rates at set times or days; this is called variable tolling
  • Allow residents of the CBD making less than $60,000 to get a New York State tax credit for CBD tolls paid
  • Not toll qualifying authorized emergency vehicles and qualifying vehicles transporting people with disabilities
The Act also requires that a Traffic Mobility Review Board (TMRB) be established to recommend toll rates to the MTA’s TBTA Board, which has final say on what the rates could be. The Review Board must also recommend a plan for credits, discounts and/or exemptions for tolls paid the same day on bridges and tunnels and some types of for-hire vehicles.  These recommendations will be especially important to Rockland County residents who could be negatively impacted if "double tolling" is allowed to occur as part of the CBD Tolling Program.
For a complete list of public meetings and complete information regarding MTA's proposed Central Business District Tolling Program, visit the project website:  NYC Central Business District Tolling Program (mta.info)